Ako to ne bi opstalo, ako ne bi upalilo... šta bi se tada desilo sa mnom?
Se non dovesse funzionare, se non ci riuscissimo, che ne sarebbe di me? Io ora me la cavo bene.
Seæate li se mladiæa pod imenom Michael O'Donnell, koji se tada obratio vašoj jedinici za istraživanje zloèina?
Ricorda di un giovane di nome Michael O'Donnell venuto a sporgere denuncia?
Belci su se tada oseæali sigurno.
I bianchi, allora, si sentivano al sicuro.
Seæaš li se, tada sam te oborio i golicao sve dok nisi poèela da plaèeš?
Ricordi la volta che ti ho bloccato a terra e ti ho fatto il solletico?
Da sam bio u Cambridgeu godinu dana kasnije, mogli smo se tada sresti.
E pensare che se fossi andato a Cambridge un anno dopo....avremmo potuto conoscerci allora. Ci risiamo.
Ovisno kako æu se tada osjeæati.
Vedrò come mi sento al momento.
Da, Kingman se tada vratio sa prvenstva.
Kingman era appena tornato dai Cubs.
Ako shvatite ovo, što æe se tada desiti?
Se riesce davvero a capire questa cosa, cosa accadra' dopo?
Znaš što se tada dogodi poènem svijetliti i postanem vrlo vruæ.
E lo sa cosa succede quando mi arrabbio? Divento piuttosto luminoso... e bollente.
Ja sam takoðe zaboravio kako ga videti u svetu i šta se tada dogodi misliš...
Anche io avevo scordato come vederlo nel mondo, e quando accade, pensi,
A šta si mislio da æe se tada dogoditi?
E cosa credevi sarebbe successo, amico?
Patrik ne voli baš da bude ozbiljan, pa mi je bilo potrebno malo vremena da shvatim šta se tada desilo.
A Patrick non piace fare il serio, quindi mi ci e' voluto un po' per capire cosa fosse successo.
Žao mi je zbog onoga što se tada dogodilo.
Senta, mi sento male per quello che successe a quei tempi.
Možda su mu se tada pojavili nagoni.
Potrebbe essere. Forse i suoi istinti risalgono ad allora.
Bez muža... ko æe se tada brinuti o njoj?
Nessun marito... chi si occupera' di lei, allora?
Zalomilo se da smo zajedno radili u onome što se tada zvalo NKGB.
Ci siamo trovati a lavorare insieme in quello che allora era chiamato l'NKGB.
Razlozi su mi se tada èinili èudnim...
Aveva ragioni che sembravano davvero strane al tempo.
Znate, kada bi on govorio o èasti u toj šašavoj odori, jedino se tada èinio zaista u skladu sa sobom.
Sa, quando parlava di onore, con quella strana vestaglia... era l'unico momento in cui lo si vedeva davvero a suo agio.
Da sam se tada pobrinuo za njega, sve bi bilo drugaèije.
Se l'avessi sistemato già allora... sarebbe andato tutto diversamente.
Nisi se tada zapitao odakle je došao?
Non ti sei mai chiesto da dove arrivi?
Voleo bih da se tada sve drukèije dogodilo.
Vorrei che fosse andata diversamente, all'epoca.
Ne, to mi se tada nije desilo.
No, allora non mi venne in mente.
Ako biste se tada vratili, pobrinuæu se da bude dostupan.
Se vuole tornare dopo quell'ora, farò in modo che ci sia.
Naše akcije menjaju sredinu, ili kontekst, i ove promene se tada vraćaju u središte odlučivanja.
Le nostre azioni modificano l'ambiente, o il contesto, e questi cambiamenti vengono poi ritrasmessi nel circolo decisionale.
A završni korak u svemu ovome je taj, da kada jednom dovedemo do savršenosti te tehnologije na životinjama i počnemo da ih koristimo i na ljudskim bićima koji su to etički principi kojima ćemo se tada upravljati?
E poi l'ultimo passo, quando perfezioneremo queste tecniche con gli animali e inizieremo ad usarle con gli esseri umani, quali saranno le linee guida etiche che useremo?
Kažem vam, bio je to čudan način da se obrijem, jer sam razmišljao o tome i shvatio da će način na koji se tada brijem biti način na koji ću se brijati do kraja života - jer je trebalo da održim istu širinu.
Lasciatemelo dire, è un modo strano di radersi, perché ci stavo pensando e mi rendevo conto che il modo in cui mi stavo radendo sarebbe stato lo stesso per tutto il resto della mia vita -- perché avrei dovuto mantenere la stessa lunghezza.
Dakle pogledajte šta se tada dešava, kao u poslednjem grafikonu.
Ecco, come nell'ultima diapositiva, guardate cosa succede.
(Smeh) Onda sam je pogledala i rekla nešto što se tada činilo pomalo dramatičnim, ali je ispalo više proročanski, nego dramatično.
(Risate) E poi la guardai e dissi qualcosa che allora suonava un po' drammatico, ma alla fine sembrava più profetico che drammatico. Dissi:
I ono što se tada dogodilo je nešto što se skoro uvek događa u takvoj situaciji.
E quello che è successo dopo è quello che capita quasi sempre in questa situazione.
Najvažnija stvar u mom životu dogodila se tada.
E anche la cosa più importante della mia vita successe proprio in questo periodo.
Izgleda da se tada u mozgu one važne neuronske veze, one važne sinapse, povezuju i ojačavaju, dok one manje važne blede i postaju manje važne.
E quel che sembra accadere è che, nel cervello. le connessioni neurali che sono importanti, le connessioni sinaptiche che sono importanti, sono collegate e rafforzate mentre quelle meno importanti tendono a svanire e ad essere meno importanti.
na izložbu koju sam se tada mučio da organizujem.
nella mostra che mi stavo affannando ad organizzare.
A onda bi radili kodiranje, obično kodiranje za mašine, a ponekad i binarni kod, koji bi se tada slao poštom u centar podataka kako bi bio utisnut na papirnu traku ili karticu bušenjem i onda ponovno izbušio kako bi se proverio.
Poi scrivevano il codice, di solito codice macchina, qualche volta codice binario, che veniva poi mandato via posta a un data center per fare schede perforate e poi riperforato per il controllo.
Setite se, mozak oslobađa kortizol kada je pod stresom i jedna od stvari koje se tada dese je isključivanje gomile sistema.
Ricordate, sotto stress, il cervello rilascia cortisolo e una delle cose che accade in quel momento è che molti sistemi si chiudono.
Godine 1980. AT&T pa onda Ma Bell, angažovali su MekKinsija da uradi globalno marketinško istraživanje onih budžastih novih mobilnih telefona koji su se tada pojavili.
Nel 1980, AT&T, poi Ma Bell, commissionò a McKinsey un'indagine di mercato globale su quei nuovi e goffi cellulari che sarebbero poi comparsi sul mercato.
I uvek se tada osećam prilično samozadovoljno.
Al che io provo un certo compiacimento.
Moram da objasnim da nemam pojma šta se tada dešavalo.
Dovrei aggiungere che non ho la più pallida idea di che cosa stesse succedendo a quel tempo.
Te i ja njima idoh nasuprot i odvedoh ih u zemlju neprijatelja njihovih; ako se tada ponizi srce njihovo neobrezano, i bude im pravo što su pokarani za bezakonje svoje,
peccati per i quali anche io mi sono opposto a loro e li ho deportati nel paese dei loro nemici. Allora il loro cuore non circonciso si umilierà e allora sconteranno la loro colpa
Jer ćeš se tada radovati o Gospodu, i podignućeš k Bogu lice svoje.
Allora sì, nell'Onnipotente ti delizierai e alzerai a Dio la tua faccia
1.3169910907745s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?